La Academia decidió en 2010 que solo no debe llevar tilde. Adiós a diferenciar mediante la tilde solo cuando quieres decir solamente y solo cuando quieres decir en soledad.

En este artículo de El País hablan del revuelo que se originó recientemente cuando se dio a entender que la RAE había reculado en su recomendación. Lea el artículo que tiene su gracia. Parece ser que en realidad la recomendación de eliminar las tildes de solo llevaba sobre la mesa medio siglo cuando finalmente se procedió a hacerlo efectivo.

Me da cierta pena, pues llevo usando esta forma del solo desde que aprendí a escribir y ya se sabe cuesta enseñar trucos nuevos a perros viejos. La RAE defiende su postura argumentando que la ambigüedad también se da en otras palabras y no pasa nada por ello. El artículo de El País pone muchos ejemplos graciosos de ambigüedades. En colorines mis comentarios.

«Si alguien dice que va a tener sexo seguro, ¿se refiere a que seguro que va a tener sexo o a que va a usar protección?» No es lo mismo decir «seguro que voy a tener sexo» que «voy a tener sexo seguro» e incluso «voy a tener sexo, seguro» . Así que o está tratando de ser gracioso o es un ejemplo muy chungo. Otro ejemplo: “Vino de Cariñena”. ¿Estamos hablando del verbo venir o de la bebida?» Chunguísimo. No hay ningún anuncio o contexto en el que pueda darse la ambigüedad. Necesitas un contexto para introducir la frase, cosa que no sucede con los sólo/solo. Otro más: “Un nuevo medicamento para la epidemia”. Para en el sentido de «parar» no se debería ser usado en esta frase. Sí. Es muy ambiguo. La frase tiene toda la intención de confundir. Este sí que es rebuscado. Yo creo que si se toma tal y como está escrito parece un titular y cualquier redactor jefe que busque claridad usaría detiene, bloquea, controla, o algo similar, en lugar del verbo parar. En una conversación normal se usaría «que para la epidemia».

Todo parecen excusas muy traídas por los pelos y que sientan una base argumental perfectamente casable con la eliminación de la h del verbo haber, por ejemplo. A venido de Cariñena. Absolutamente prescindible.

Así que estos académicos han decidido abundar en el confusionismo. Una tilde que venía funcionando bien para matizar un significado no debe ser utilizada y hasta confían en su plena erradicación.

Tranquilos, que el POLLO sale al rescate. La ortografía del POLLO contempla que la palabra sólo llevará tilde siempre que pueda ser sustituida por solamente.

Artículo anteriorAlfabeto del POLLO
Artículo siguienteMi Fini
De vocación sus labores, este viejo podría haber hecho algo de provecho si no hubiera sido él mismo. Podría haber sido el peor de los periodistas si no se lo hubiera propuesto. Podría haber sido un gran hombre de ciencia si la inteligencia, el talento, la tenacidad y una mente despierta le hubieran acompañado. Podría haber sido un artista si hubiera gozado de la impostura. Es por eso que es arduo poner notas biográficas de quien apenas ha vivido.

1 COMENTARIO

DEJA UNA RESPUESTA

Comentario
Nombre